6月21日上午,威海市翻译协会第五届会员大会暨换届大会召开。本次会议由山东大学翻译学院承办。威海市政协副主席、市外办主任、市对外友协会长赵广洪,山东大学威海校区党工委书记仇道滨出席会议并讲话。来自山东大学、哈尔滨工业大学(威海)、哈尔滨理工大学荣成学院、山东外事职业大学等单位50余人与会。
大会先后审议通过了第四届理事会会长申富英教授所作工作报告和其他代表所做的财务工作报告及监事工作报告,全面总结了协会过去五年的工作成果与经验。与会会员表决通过了修订后的《威海市翻译协会章程》及选举办法,并选举产生了新一届理事会和监事会成员。在监票人的监督下,大会以无记名投票方式选举产生了协会第五届领导机构,翻译学院院长马文当选为新一届会长。
仇道滨代表山东大学(威海)对大会的顺利召开表示祝贺。他指出,威海市翻译协会在规范翻译行业发展、凝聚专业人才、促进学术交流等方面发挥了重要作用,有力推动了威海精致城市建设和国际化发展。他表示,学校将全力支持翻译学院履行协会秘书处职责,充分发挥学校外语学科优势,为提升威海城市国际影响力提供人才和智力支持。
赵广洪指出,翻译工作是实现对外交往的重要沟通手段。威海市是中国第一批对外开放城市,开放程度高、开放力度大。广大翻译工作者为城市的国际交流和经济社会发展做出了卓越贡献。威海市翻译协会作为从事翻译研究、翻译培训与翻译业务的民间学术团体,要为威海的对外开放和城市国际化战略多做贡献,推动威海向国际化城市大步迈进。市外办将一如既往地积极履行业务主管单位职责,在政治引领、业务发展、资源整合等方面充分发挥指导作用,全力支持协会依照章程有序开展工作。
新当选会长马文教授表示,当前,威海正深度融入国家对外开放大局,打造更具活力的国际滨海城市,对高质量语言服务、深度跨文化理解与基于研究的专业支撑的需求从未如此迫切。翻译不仅是沟通的纽带、文化的使者,其专业性和学术性更是支撑高质量服务的基础。新一届理事会将紧密围绕威海发展大局,推动与翻译研究相关的学术活动,将其作为提升翻译行业核心竞争力的关键。
大会在热烈的气氛中圆满闭幕。本次换届大会的成功召开,标志着威海市翻译协会迈入了崭新的发展阶段。新一届领导机构将团结广大会员,凝聚行业力量,不断提升专业服务水平,积极搭建交流平台,为促进威海市对外交流合作、提升城市国际化水平贡献翻译界的智慧与力量。